is a verse from the Ofudesaki
. The English translation below is the sixth edition translation.
| If only the dusts are cleanly swept away,
|| hokori sai sukiyaka harota koto nara ba
|| ほこりさい すきやかはろた 事ならば
| then I shall work marvelous salvation.
|| ato wa mezurashitasuke suru zoya
|| あとハめづらし たすけするぞや
Alternate English translations
If only you have finished the sweeping of your mental dust, I will work remarkable salvation.
Only when the dust is swept away completely, shall I then reveal a marvelous salvation.