Ofudesaki 08:010
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Whatever disorder may come to you, | ika naru no sawari tsuite mo ningen no | いかなるの さハりついても にんけんの |
never think that it is from the human mind. | kokoro wa sara ni aru to omou na | 心わさらに あるとをもうな |
Alternate English translations
Third Edition
Whatever kind of disorder you may experience, never think that it is due to a plan by a human mind!
Inoue/Eynon
No matter what afflictions may strike you, do not ever regard them as caused by a human mind.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
8:10 On top of this, no matter what disorder may appear on the body, it was placed there by Me, Oyagami. Do not ever think that any human mind was behind it. |
『おふでさき註釈』、p. 131 一〇、それ故に、どんな障りが身についても、それは親神がつけているので、人間の心があるとは、決して思うな。 |
« To previous verse | To next verse » |