Ofudesaki 08:002–3

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 08:002–3 is a set of verses from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.

Content

This talk, given step by step, is about the intention of Tsukihi: kono hanashi Tsukihi omowaku dandan to このはなし 月日をもわく だん/\と
to bring forth universal salvation. nanika yorozu no tasuke naru no wa なにかよろづの たすけなるのわ
If the mind is sincere, shinjitsu no kokoro shidai ni dono yō na しんちつの 心したいに とのよふな
the performance of any kind of Service will all bring salvation. Tsutome suru no mo mina tasuke ya de つとめするのも みなたすけやで

Alternate English translations

Third Edition

This talk is that I, Tsukihi expect to realize all salvation step by step.

If you perform any kind of Service with truly sincere mind, through that performance every salvation will be realized.

Inoue/Eynon

My intention meant by these words is that I, Tsuki-Hi, shall gradually provide universal salvation.

By performing the Services with true sincerity in your heart, you will certainly be saved from all sufferings.

Commentary

Ofudesaki chushaku

Search-icon.png
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed.

Translator(s): Roy Forbes

8: 2, 3 I shall tell you gradually of My intention and embark on bringing about manifold forms of salvation. Now, if you were to ask how these forms of manifold forms of salvation are to be brought about, offer Me your mind of true sincerity and perform the Service of manifold forms of salvation. If you do so, I shall accept that sincerity and reveal every kind of salvation through the truth of the Joyous Service.

『おふでさき註釈』、p. 130

二、三、親神の意中をだんだんと説いて聞かして、よろづ一切のたすけをするのである。さて、このようによろづよのたすけを皆行うというのは、どうして行うかというと、誠真実の心を捧げてよろづよたすけのつとめをする事である。そうすれば、親神は、その真実を受取ってどのようなたすけも皆、よふきづとめの理によって、現すであろう。

« To previous verse To next verses »