Ofudesaki 07:083
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Any salvation whatever is all through the Service. | dono yō na tasuke suru no mo mina Tsutome | どのよふな たすけするのも みなつとめ |
If only you do just as Tsukihi says… | Tsukihi yūyo ni tashika suru nara | 月日ゆうよに たしかするなら |
Alternate English translations
Third Edition
Any and every salvation shall be accomplished by the Service, if only you do just as I, Tsukihi, say.
Inoue/Eynon
All salvation can be achieved by performing the Service, exactly as I, Tsuki-Hi, teach you.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
7:83 No matter what kind of salvation I provide, it is all by the virtue of the Joyous Service. Once you realize the Service with certainty according to My instructions, I shall manifest all forms of salvation. |
『おふでさき註釈』、p. 125 八三、どのようなたすけをするのも皆、よふきづくめの霊徳によって行うであるから、親神のとき諭すとおりに確かに勤めを実行するならば如何なたすけも皆現すであろう。 |
« To previous verse | To next verse » |