Ofudesaki 04:057–8
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
I shall teach all about universal salvation step by step, | dandan to yorozu tasuke o mina oshie | だん/\と よろづたすけを みなをしへ |
and solely distinguish between Kara and Nihon. | kara to nihon o wakeru bakari ya | からとにほんを わけるばかりや |
Day after day, the path that distinguishes between Kara and Nihon: | nichinichi ni kara to nihon o wakeru michi | にち/\に からとにほんを わけるみち |
this is the single intent of God’s hastening. | Kami no sekikomi kore ga ichijo | 神のせきこみ これが一ぢよ |
Alternate English translations
Third Edition
Step by step I will teach any and every kind of salvation. And thus I will solely distinguish the region where My teachings shall spread later from the region where My teachings spread early.
I, God, am single-heartedly hastening day by day to distinguish the region where My teachings shall spread later from the region where My teachings spread early.
Inoue/Eynon
Step by step, I shall fully teach you universal salvation and then distinguish between the initiated and the uninitiated.
I, God, am daily filled with urgency to single-heartedly distinguish the paths of the initiated and the uninitiated.
Commentary
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
Ofudesaki chushaku
4:57, 58 Upon teaching the Services of manifold forms of salvation one after another and explaining its truth, I shall make the sequence distinguishing those who know and do not know My teachings clear. What I am hastening day after day is none another than accomplishing this.
|
『おふでさき註釈』、p. 61 五七、五八、次々によろづたすけのつとめを教え、理を説き聴かせて、親神の教を知ると知らぬの順序を明らかにする。日々親神の急き込んでいる事は、この事ばかりである。
|
Commentary by Yoshitaro Ueda (2008)
From Michi no dai: Foundation of the Path 34:51
IV:57
God will teach the path to universal salvation in a step-by-step manner. The phrase “universal salvation” refers to any and every kind of salvation. Through teaching us all about the path by which we can receive any and every kind of salvation, God will distinguish between “Kara and Nihon,” a phrase that appears repeatedly in this Scripture and that refers to those who do not understand God the Parent’s intention and those who do.
IV:58
The verse is saying that God is focusing solely on quickly distinguishing between Kara and Nihon.
« To previous verse | To next verse » |