Ofudesaki 16:058
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
What do you think this matter is about? | kono koto wa nanno koto ya to omoteiru | この事ハ なんの事やと をもている |
It is to clear away God’s regret. | Kami no zannen harasu koto ya de | 神のざんねん はらす事やで |
Alternate English translations
Third Edition
What do you think the meaning of this work is? It is the way to clear away the regret of God.
Inoue/Eynon
What do you think this sweeping is? It is a matter of cleaning away God’s disappointment.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
16:58 How you think this cleansing of people’s hearts is supposed to be done? This cleansing is to clear away My thoughts that have piled up until now. |
『おふでさき註釈』、p. 242 五八、人々の胸の掃除をするというのは、どういう事であると思っているか。この掃除というのは、親神の積もる思いを晴らす事である。 |
« To previous verse | To next verse » |