Ofudesaki 16:044

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 16:044 is a verse from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.

Content

Though until now I have been patiently ima made wa nani yo no koto mo jikkuri to いまゝでハ なによの事も ぢいくりと
holding back in whatever matters, shikaete itaru koto de are domo しかゑていたる 事であれども

Alternate English translations

Third Edition

Although until now I have been patiently holding back on whatever kinds of things,

Inoue/Eynon

Until now, no matter what you have done, I have continually bided My time with restraint.


« To previous verse To next verse »