Ofudesaki 16:026
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Content
Whatever intention Tsukihi may have, | Tsukihi niwa donna omowaku aru yara na | 月日にわ どんなをもハく あるやらな |
there is no one who knows the course of its path. | kono michi-suji wa shirita mono nashi | このみちすじハ しりたものなし |
Alternate English translations
Third Edition
What intention I, Tsukihi, may have; there is no one who knows the course of the way.
Inoue/Eynon
What do you think are the intentions that I, Tsuki-Hi have? No one really knows the significance of My path.
« To previous verses | To next verse » |