Ofudesaki 15:056
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
You must clearly understand this matter. | kono koto wa shikkari shōchi sen naran | この事ハ しいかりしよち せんならん |
If it is stopped, I shall withdraw at once. | kore tometa nara sugu ni shirizoku | これとめたなら すくにしりぞく |
Alternate English translations
Third Edition
You must be firmly convinced of this matter. If you stop it, I will withdraw Myself at once.
Inoue/Eynon
You must firmly understand this matter. If you stop the Service, I shall withdraw immediately.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
15:56 Be sure to listen attentively to this talk that is solely about the Service and implement it swiftly. If there is anyone who will stop this, I shall immediately take leave. |
『おふでさき註釈』、p. 231 五六、このつとめ一条の話は、しっかり聞いて速やかに実行せよ。もし、これをとめるような者があれば親神は直ぐに退いてしまう。 |
« To previous verse | To next verses » |