Ofudesaki 15:043
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
As I desire to save all people of the whole world, | sekaijū o mina ichiretsu tasuketasa | せかいちうを みな一れつを たすけたさ |
this test is of great importance. | soko de tameshi ga erai koto ya de | そこでためしが ゑらい事やで |
Alternate English translations
Third Edition
I earnestly desire to save all people of the whole world equally. Therefore the test is very momentous.
Inoue/Eynon
I desire to save everyone throughout the world. Therefore, My trials are very severe.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
15:43 Since I wish to save all human beings throughout the world, this test is by no means an ordinary matter. |
『おふでさき註釈』、p. 229 四三、世界中の人間を皆一列に救けたいから、それで、試しも並大抵ではないのである。 |
« To previous verse | To next verse » |