Ofudesaki 15:015
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
But this time, I shall discern your mind, whoever you are, | kono tabi wa dono yona kokoro iru mono mo | このたびハ とのよな心 いるものも |
and begin to work at once. | misadame tsukete sugu ni hataraku | みさだめつけて すぐにはたらく |
Alternate English translations
Third Edition
This time whatever mind you may have, I discern each of you and will begin to work at once.
Inoue/Eynon
However, from now on, whatever your mind may hold, I shall discern it and work accordingly.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
15:15 At this time, I shall discern the kind of mind each of you may have, no matter what kind of mind it may be and immediately reveal My protection according to the state of your minds. |
『おふでさき註釈』、p. 226–7 一五、この度は、どのような心でいる者も皆それぞれと、その者の心を親神が見定めて、心通りの守護を直ぐに現す。 |
« To previous verse | To next verse » |