Ofudesaki 14:075

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 14:075 is a verse from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.

Content

No matter how I try to tell you the truth by words, kuchi saki de nanbo shinjitsu yūta tote くちさきで なんぼしんぢつ ゆうたとて
there is no understanding. Oh, the regret of the Parent kikiwake ga nai Oya no zannen きゝわけがない をやのさんねん

Alternate English translations

Third Edition

However earnestly I may tell you My true sincerity by mouth, you do not understand My intention. This is the cause of the regret of the Parent.

Inoue/Eynon

However earnestly My lips speak the truth, no one understands it. This is your parent's disappointment.

Commentary

Ofudesaki chushaku

Search-icon.png
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed.

Translator(s): Roy Forbes

14:75 No matter how much sincerity you express by word of mouth, it truly makes be impatient on My part that you do not understand My teachings in your mind.

『おふでさき註釈』、p. 222

七五、口先でどれ程真実言うても、心に親神の教を了解しないのが、親神としては、まことにはがゆくて堪らぬ。

« To previous verse To next verse »