Ofudesaki 14:028
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
I request you to understand this talk clearly | kono hanashi dōzo shikkari kikiwakete | このはなし どふぞしいかり きゝハけて |
and to ponder quickly. | hayaku shiyan o shite kureru yō | はやくしやんを してくれるよふ |
Alternate English translations
Third Edition
Please listen attentively to the reason of this talk and ponder over it quickly!
Inoue/Eynon
Please listen carefully and understand My words. Reflect promptly upon their meanings.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
14:28 I wish to have you thoroughly listen and understand My talks by all means and quickly awaken to the truth of sincerity in each of your minds. |
『おふでさき註釈』、p. 217 二八、この親神の話を、どうかしっかりと聞き分けて、早く銘々の心に真実の理を悟ってもらいたい。 |
« To previous verse | To next verse » |