Ofudesaki 14:017

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 14:017 is a verse from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.

Content

I shall clear away all the regret of Tsukihi ima made ni Tsukihi zannen yamayama to いまゝでに 月日ざんねん 山/\と
which has piled up mountainously until now. tsumorite aru o mina harasu dena つもりてあるを みなはらすでな

Alternate English translations

Third Edition

I will completely clear away the regret of Tsukihi which has until now piled up mountainously.

Inoue/Eynon

I, Tsuki-Hi, shall completely clear away My disappointment, although hitherto it has accumulated like mountains.


« To previous verse To next verse »