Ofudesaki 13:088
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Therefore, Tsukihi will at this time | sore yue ni Tsukihi kono tabi dono yōna | それゆへに 月日このたび どのよふな |
demonstrate the truth for you in all matters. | koto mo shinjitsu mina shite miseru | 事もしんちつ みなしてみせる |
Alternate English translations
Third Edition
Therefore this time I, Tsukihi, will realize any and everything to show you.
Inoue/Eynon
For this reason, I, Tsuki-Hi, will henceforth demonstrate the truth in everything for all of you.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
13:88 For this reason, everything at this time shall become reality all according to Oyaagmi’s wishes. |
『おふでさき註釈』、p. 210 八八、それ故に、親神はこの度何事も皆、親神の心通り皆実際に現して見せる。 |
« To previous verse | To next verse » |