Ofudesaki 13:073
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Verse 13:73 is preceded by the note “From the 19th day (jūku-nichi yori 十九日より).”
Contents
Content
From today, I shall begin to tell you the thoughts of Tsukihi | kyō kara wa Tsukihi no omou koto oba na | けふからわ 月日のをもう 事をばな |
on all matters whatever. | dono yona koto mo mina yuikakeru | どのよな事も みなゆいかける |
Alternate English translations
Third Edition
From today I will begin to speak any and everything which I, Tsukihi, am intending.
Inoue/Eynon
Henceforth, I, Tsuki-Hi, shall begin to expound many of My reflections.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
13:73 From now on, I will begin to say everything that I am thinking, from this to that. |
『おふでさき註釈』、p. 208 七三、これからは、親神の思う事を何も彼も皆言い始める。 |
« To previous verse | To next verse » |