Ofudesaki 13:055
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
When God goes forth and works throughout the world, | Kami ga dete sekaijū o hatarakeba | 神がでゝ せかいぢううを はたらけば |
there will be nothing to fear in doing any Service. | donna Tsutome mo kowami nai zo ya | どんなつとめも こハみないぞや |
Alternate English translations
Third Edition
When I, God, rush out to the fore and work all over the world, any and every Service can be performed without fear.
Inoue/Eynon
When I, God, go forth and reveal My work worldwide, you can perform all Services that I taught without fear.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
13:55 I am revealed out in the open and reveal free and unlimited workings in the world. Despite what kind of workings I may do, there is absolutely no need for concern. |
『おふでさき註釈』、p. 205 五五、親神が表へ現れて、世界中に自由自在の働きを現すから、どのような働きをしても、決して気づかいはない。 |
« To previous verses | To next verses » |