Ofudesaki 13:037
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
What do you think this path is to be? | kono michi wa dōyū koto ni omou kana | このみちハ どふゆう事に をもうかな |
It is solely mutual help among all people in all matters. | yorozu tagai ni tasuke bakari o | よろづたがいに たすけばかりを |
Alternate English translations
Third Edition
What do you think this way is? It is a way solely to help each other in any and everything.
Inoue/Eynon
What do you think is the purpose of this path? It is solely for everyone’s mutual salvation.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
13:37 What kind of path do you think this path is? It is a path where everyone respects and helps one another in all matters. |
『おふでさき註釈』、p. 203 三七、この道は、どういう道であると思うか。それは、何事も互い立て合い扶け合うて行く道である。 |
« To previous verse | To next verses » |