Ofudesaki 13:035
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Hereafter, I shall clear away all the regret and anger of Tsukihi. | kono saki wa Tsukihi no zanen rippuku o | このさきハ 月日のざねん りいふくを |
Are you aware of it? | mina harasu dena kore shōchi ka | みなはらすでな これがしよちか |
Alternate English translations
Third Edition
Henceforth I will clear away all the regret and anger of Tsukihi. Are you well aware of it?
Inoue/Eynon
Henceforth, I shall clear away all Tsuki-Hi’s disappointment and anger. Do you understand this?
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
13:35 It would do that you be aware that I will clear away all My impending frustration from this point on. |
『おふでさき註釈』、p. 203 三五、これから先は、親神の迫まり切ったもどかしさを、皆晴らすから、承知しているがよい。 |
« To previous verse | To next verse » |