Ofudesaki 13:002
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Until now, because I foresaw all the paths of hardship, | miete aru kara kotowari bakari | いまゝでハ どんななんぢうな みちすちも |
My words were filled with warnings. | ima made wa donna nanjū na michi-suji mo | みへてあるから ことわりばかり |
Alternate English translations
Third Edition
Until now I have been solely warning you, because whatever way of hardships has always been in My sight.
Inoue/Eynon
Since I can foresee the difficult path that lies ahead, I have constantly given you My warnings.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
13:2 Since there were several difficulties extending along this path until now, I have ceaselessly and continuously gave you warnings. |
『おふでさき註釈』、p. 199 二、今まで、この道には幾重の困難が横わたっているのが見えていたから、絶えず、注意を与え続けて来た。 |
« To previous verse | To next verse » |