Ofudesaki 12:158
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Though you are saying that this world is the world of God, | kono yō wa Kami no sekai to yuinagara | このよふわ 神のせかいと ゆいながら |
you do not know the core of all matters. | donna koto demo shin wa shiran de | どんな事でも しんわしらんで |
Alternate English translations
Third Edition
Even though you say that this is the world of God, you know nothing of the core of the truth of whatever things.
Inoue/Eynon
Although you say that this world is the world of God, you do not understand the core of its truth at all.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
12:158 While I have said that this world is the world of God, you do not know the underlying principle of what makes things occur.
|
『おふでさき註釈』、p. 195–6 一五八、この世は神の世界である、と言うていながら、何事も皆その起こる根本の理を知らない。
|
« To previous verse | To next verse » |