Ofudesaki 12:146
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Until this time, calling together all the instruments, | kore made wa dōgu issai mina yosete | これまでハ どふぐいゝさい みなよせて |
I have passed through every kind of path. | dono yona michi mo tōri-nuketa de | とのよなみちも とふりぬけたで |
Alternate English translations
Third Edition
Hitherto calling together all necessary instruments, I have passed through whatever kinds of ways full of hardships.
Inoue/Eynon
After gathering all these instruments to Me, I have endured various paths full of hardships.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
12:146 Until now, various paths have been passed through upon gathering all these instruments.
|
『おふでさき註釈』、p. 194 一四六、これまでは、道具一切を皆寄せてどのような道すがらも通り抜けて来たのである。
|
« To previous verses | To next verse » |