Ofudesaki 12:084
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
It is because I desire to make the truth of this world known | kono yō no shinjitsu naru o sekaijū e | このよふの しんちつなるを せかへちうへ |
by all means to the entire world. | dōshite nari to shirashitai yue | とふしてなりと しらしたいゆへ |
Alternate English translations
Third Edition
It is because I earnestly desire to make the truth of this world known to all people of the whole world.
Inoue/Eynon
I earnestly desire to teach people throughout the world the truth concerning the universe.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
12:84 The reason I speak gradually in this way is from My desire to by all means inform the world about the truth of this existence. |
『おふでさき註釈』、p. 187 八四、こうして、だんだんと話をするのは、この世の真実を世界中へ何としてでも知らせたいからである。 |
« To previous verse | To next verses » |