Ofudesaki 12:049
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
My talks from now will be on the way to clear away | kore kara no ato naru hanashi yamayama to | これからの あとなるはなし 山/\の |
the mountainous regret of God. | Kami no zannen harasu moyō o | 神のさんねん はらすもよふを |
Alternate English translations
Third Edition
Hereafter I will tell you about arrangements for clearing away the mountainous regret of God.
Inoue/Eynon
Hereafter, through My teachings, I shall prepare to clear away the mounting disappointment of God.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
12:49 I shall from now speak on the arrangements I will make to clear away these thoughts of Mine that have piled high like a mountain. |
『おふでさき註釈』、p. 183 四九、これから後は、山と重なってある親神の積もる思いを晴らす段取りを話する。 |
« To previous verse | To next verse » |