Ofudesaki 12:048
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Whatever I say in this talk, do not turn away. | kono hanashi nani o yūtemo somukuna yo | このはなし なにをゆうても そむくなよ |
The intention of God is great. | Kami no omowaku erai koto ya de | 神のをもわく ゑらい事やで |
Alternate English translations
Third Edition
Never go against My words, whatever I may say! The intention of God is truly profound.
Inoue/Eynon
No matter what I say, do not disobey My teachings. For the intention of God is extraordinary.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
12:48 Do not ever turn your back on the matters on which I share My insight, despite what they may be about. This is because I, Oyagami, have a great intention. |
『おふでさき註釈』、p. 183 四八、これから諭す親神の話は、どんな事でも、決して背いてはならない。親神は、極めて遠大な意図を持っているのであるから。 |
« To previous verse | To next verse » |