Ofudesaki 12:023

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 12:023 is a verse from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.

Content

Because of the shallowness of human beings, ningen wa azanai mono de aru kara ni にんけんハ あざないもので あるからに
there is no one who knows what Tsukihi does. Tsukihi suru koto shirita mono nashi 月日する事 しりたものなし

Alternate English translations

Third Edition

As human beings are shallow-minded, there is no one who knows what Tsukihi does.

Inoue/Eynon

Since all human beings are really shallow-minded, there is no one who can grasp the workings of Tsuki-Hi.


« To previous verse To next verse »