|On whom do you think the Food of Heaven is to be bestowed?
|jikimotsu o tare ni ataeru koto naraba
|ぢきもつを たれにあたへる 事ならば
|It is to be bestowed on the Parent who began this world.
|kono yo hajimeta Oya ni watasuru
Alternate English translations
You may wonder upon whom this Jikimotsu, the Heavenly Food, will be bestowed. I will bestow it to the Parent who originated this human world.
If you wonder to whom the Heavenly Food will be given, I shall bestow it to the Parent who conceived humanity.
| This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed.
Translator(s): Roy Forbes
9:61 If you ask to whom this food of heaven will be given to, it shall be bestowed to the Parent who began this world.
|« To previous verses
|To next verse »