|If only this Stand has been put firmly in place,
|kore saika shikkari suete oita nara
|これさいか しいかりすへて をいたなら
|there will be nothing fearful or dangerous.
|nani mo kowami mo abunaki wa nai
Alternate English translations
If only this Stand should be firmly set up, there shall remain nothing fearful or dangerous.
Once this Kanrodai has been firmly established, your feelings of fear and danger will disappear.
| This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed.
Translator(s): Roy Forbes
9:49 If only the Kanrodai were firmly put in place at the Jiba of Origin, there would nothing fearsome or dangerous.
|« To previous verse
|To next verse »