Ofudesaki 08:085

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 08:085 is a verse from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.

Content

Indeed, wherever else you may seek it, it will never be found. kore bakari doko tazunete mo nai hodo ni こればかり どこたづねても ないほどに
It is the central pillar of Nihon. kore nippon no shin no hashira ya これにいほんの しんのはしらや

Alternate English translations

Third Edition

Just this, wherever you may seek after it, it shall never be found at any other place. This is the central pillar which shall be set up in the region where My teachings spread early.

Inoue/Eynon

Where else you may search for the Kanrodai, you cannot find it. This is the true central pillar of the initiated.

Commentary

Ofudesaki chushaku

Search-icon.png
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed.

Translator(s): Roy Forbes

8:85 The Kanrodai alone is something that cannot be found no matter where you may look. This is indeed the central pillar erected in nihon that symbolizes My creation of the world and humankind together with the truth of single-hearted salvation.

『おふでさき註釈』、p. 141

八五、かんろだいばかりは、どこを尋ねても決してない。これこそ、にほんに建てられる親神の世界人類の創造とたすけ一条の真実を現した中心柱である。

« To previous verse To next verse »