Ofudesaki 07:050
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Tsukihi is truly in haste to show you free and unlimited workings. | Tsukihi yori jūyō jizai o shinjitsu ni | 月日より ぢうよぢざいを しんぢつに |
This is My single desire. | hayaku misetai kore ga ichijo | はやくみせたい これが一ぢよ |
Alternate English translations
Third Edition
I, Tsukihi, truly have a single-hearted desire to exhibit My omnipotence at once.
Inoue/Eynon
I, Tsuki-Hi, sincerely desire to quickly reveal My omnipotence. This is My single-hearted intention.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
7:50 I quickly want to truly reveal My free and unlimited blessings and show them to the entire world. This is My true and single desire. |
『おふでさき註釈』、p. 121–2 五〇、親神は自由自在の守護を真実に現して、早く一列の者に見せてやりたい。これが、親神のただ一筋に念願する処である。 |
« To previous verse | To next verse » |