Ofudesaki 03:128

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 03:128 is a verse from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.


Just a word: the hastening in the mind of God choto hanashi Kami no kokoro no sekikomi wa 一寸はなし 神の心の せきこみハ
is solely to prepare to assemble useful timber. yōboku yoseru moyō bakari o よふぼくよせる もよふばかりを

Alternate English translations

Third Edition

Just a word! The mind of God is single-heartedly hastening to call together useful timber.


Listen to me! The heart of God is filled with urgency. I am thinking only of assembling the useful timber.


Commentary by Yoshitaro Ueda (2008)

From Michi no Dai: Foundation of the Path 33:58

What God is trying to hasten is assembling Yoboku. God is working quickly to make arrangements for assembling the human resources to build the Joyous Life World.

« To previous verse To next verse »