Ofudesaki 03:017

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 03:017 is a verse from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.

Content

This time, I teach single-hearted salvation, kono tabi wa tasuke ichijo oshieru mo このたびハ たすけ一ぢよ をしゑるも
beginning once more that which never existed. kore mo nai koto hajime kakeru de これもない事 はしめかけるで

Alternate English translations

Third Edition

This time also, in order to teach the way of single-hearted salvation, I am going to initiate things which have never existed before.

Inoue/Eynon

I shall now instruct you in My single-hearted salvation; this also has no precedence.

Commentary

Commentary by Yoshitaro Ueda (2008)

From Michi no Dai: Foundation of the Path 33:32–3

This time God teaches the path of single-hearted salvation. The phrase “beginning once more that which never existed” implies that the path of single-hearted salvation mirrors bringing about something that did not previously exist. Verse 17 makes it clear, I think, that the creation of humankind and the founding of the Teaching overlap and are, actually, one in truth. The world, which is like the muddy ocean, is to be reconstructed into the Joyous Life by manifesting once more God the Parent’s workings that created the world and humankind in the muddy ocean. I find deep meaning in the fact that the fundamental means of the path of single-hearted salvation is the Service performed by using hand movements that express God’s workings that, in the beginning, created humankind by assembling and using the instruments.

« To previous verse To next verse »