Ofudesaki 01:037

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Ofudesaki
Ofudesaki (English).jpg
Author: Miki Nakayama
Date Published: 1998
Pages: 486 (English ed.)

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Part 6
Part 7
Part 8
Part 9
Part 10
Part 11
Part 12
Part 13
Part 14
Part 15
Part 16
Part 17
unnumbered set

Ofudesaki 01:037 is a verse from the Ofudesaki. The English translation below is the sixth edition translation.

Content

If this wrongdoing is completely cleared away, kono akuji sukiyaka noketa koto naraba このあくじ すきやかのけた 事ならバ
the lameness of your leg, also, will be cleared away. ashi no chinba mo sukiyaka to naru あしのちんばも すきやかとなる

Alternate English translations

Third Edition

Only if this wrongdoing is entirely done away with, the lameness of the leg will be completely cured.

Inoue/Eynon

When your evil habits are completely cleared away, the lameness of your leg will also be completely cured.

Commentary

Commentary by Yoshitaro Ueda (2008)

From Michi no dai: Foundation of the Path 32:41

1:37 If the wrongdoing completely ends, the leg ailment will clear away, that is, Shuji’s leg will be restored to its healthy condition.

« To previous verse To next verse »