Anecdotes of Oyasama 21
| Anecdotes of Oyasama | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| | ||||||
|
Anecdotes of Oyasama 21 presents the contents of "That's All to the Good, That's All to the Good," a selection from Anecdotes of Oyasama, published by Tenrikyo Church Headquarters in 1976. The content below appears between page 15 and 16 of the print edition.
Text: English translation and original Japanese
|
21. That's All to the Good, That's All to the Good Around the middle of May 1868, five years from the time Chushichi Yamanaka had embraced the faith, a heavy rain had fallen continuously for many days. The river overflowed here and there, rice fields were washed out and houses were carried away. Chushichi suffered heavy losses. A landslide on his mountain property buried many large trees. Also, his rice fields of approximately ninety ares[1] were washed out. People in his village had been deriding Chushichi's faith and immediately seized the opportunity to heap all sorts of abuses on him, saying, "Look at him! What a fool he is! Stupid one!" Feeling chagrined at what the villagers said, Chushichi visited Oyasama in the Residence and explained the situation to Her. Oyasama told him:
Chushichi heartily thanked God that he suffered only a small misfortune instead of a calamity.
|
二一 結構や、結構や 慶応四年五月の中旬のこと。それは、山中忠七が入信して五年後のことであるが、毎日々々大雨が降り続いて、あちらでもこちらでも川が氾濫して、田が流れる家が流れるという大洪水となった。忠七の家でも、持山が崩れて、大木が一時に埋没してしまう、田地が一町歩程も土砂に埋まってしまう、という大きな被害を受けた。 この時、かねてから忠七の信心を嘲笑っていた村人達は、「あのざまを見よ。阿呆な奴や。」 と、思い切り罵った。それを聞いて忠七は、 残念に思い、早速お屋敷へ帰って、教祖に伺うと、教祖は、
と、お聞かせ下された。忠七は、大難を小難にして頂いたことを、心から親神様にお礼申し上げた。 |
| « To previous selection | To next selection » |