Ofudesaki 08:013
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Unaware of this, in the human mind, | sore shirazu mina ningen no kokoro to te | それしらす みなにんけんの 心とて |
everyone has only self-centered thoughts. | wagami shiyan o bakari omōte | わがみしやんを ばかりをもふて |
Alternate English translations
Third Edition
Unaware of this, all are thinking only of their own selves, because they all have only selfish human thoughts.
Inoue/Eynon
Unaware of this, by following your human desires, all of you have harbored only selfish thoughts.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
8:13 Unaware of this, everyone in the entire world are always indulging in human thinking, solely having thoughts stained with dust that only think of themselves. |
『おふでさき註釈』、p. 131 一三、それを知らずに、一列は皆人間心の常として、我身可愛いいのほこりにまみれた思案ばかりをしている。 |
« To previous verse | To next verse » |