Ofudesaki 06:075
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
From now on, I shall work solely on preparations | kore kara wa Tsukihi no kokoro zannen o | これからハ 月日の心 ざんねんを |
to clear away the regret from the mind of Tsukihi. | harasuru moyō bakari suru zoya | はらするもよふ ばかりするそや |
Alternate English translations
Third Edition
Henceforth I will try to arrange single-heartedly to clear away the regret of Tsukihi.
Inoue/Eynon
From now on, I shall prepare to clear away the disappointment from the heart of Tsuki-Hi.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
6:75 From here on, I intend to clear away these feelings of frustration. |
『おふでさき註釈』、p. 103 七五、これから以後は、親神のもどかしく思っている心持を、何とか晴らすつもりである。 |
« To previous verse | To next verse » |