Anecdotes of Oyasama 87
Anecdotes of Oyasama | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
Anecdotes of Oyasama 87 presents the contents of "Because People Like You," a selection from Anecdotes of Oyasama, published by Tenrikyo Church Headquarters in 1976. The content below appears between page 73 and 74 of the print edition.
Text: English translation and original Japanese
87. Because People Like You Oyasama had previously told Izo Iburi to return quickly to the Residence to live. But because he then had three children, when he thought of the future he worried so much that he could not make the decision to move. His second daughter, Masae, soon became afflicted with an eye disease, and his only son, Masajin, suddenly became unable to talk. Recognizing this as a warning from God, their mother, Osato, saw Oyasama and told Her Although we wished to return to the Residence as soon as possible, we could not make the move because the people of Ichinomoto were so kind to us. Your words are uppermost in our minds as we reluctantly pass each day without complying with your wish." Oyasama said to her:
Osato then said, "However, our children are still so small. Please wait until they grow older." Oyasama told her:
"We will certainly return," Osato promised. By the time she arrived home the two children had already received wonderful blessings and had completely recovered their health. In September 1881, Osato and the two children who had been saved preceded Izo in living at the Residence. |
八七 人が好くから 教祖は、かねてから飯降伊蔵に、早くお屋敷へ帰るよう仰せ下されていたが、当時子供が三人ある上、将来の事を思うと、いろいろ案じられるので、なかなか踏み切れずにいた。 ところが、やがて二女のマサヱは眼病、一人息子の政甚は俄かに口がきけなくなるというお障りを頂いたので、母親のおさとが教祖にお目にかからせて頂き、「一日も早く帰らせて頂きたいのでございますが、何分櫟本の人達が親切にして下さいますので、それを振り切るわけにもいかず、お言葉を心にかけながらも、一日送りに日を過しているような始末でございます。」 と、申し上げると、教祖は、
と、仰せ下された。おさとは重ねて、「何分子供も小そうございますから、大きくなるまでお待ち下さいませ。」 と、申し上げると、教祖は、
と、仰せ下されたので、おさとは、「きっと帰らせて頂きます。」 とお誓いして帰宅すると、二人の子供は、鮮やかに御守護を頂いていた。かくて、おさとは、夫の伊蔵に先立ち、お救け頂いた二人の子供を連れて、明治十四年九月からお屋敷に住まわせて頂く事となった。
|
External Links
- This Month’s Message: Because People Like You Tenrikyo Online