Anecdotes of Oyasama 185

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Anecdotes of Oyasama
Anecdotes of Oyasama.jpg
Author: Various authors
Date Published: 1976
Pages: 159 (English ed.)

Anecdotes Index

Anecdotes of Oyasama 185 presents the contents of "You Do Not Know Where I Work," a selection from Anecdotes of Oyasama, published by Tenrikyo Church Headquarters in 1976. The content below appears between page 145 and 146 of the print edition.


Text: English translation and original Japanese

185. You Do Not Know Where I Work

On March 12, 1886, Chushichi Yamanaka and Ihachiro Yamada returned to the Residence together. Oyasama would stay in bed for most part of the day ever since She returned from the Ichinomoto Branch Police Station. When they said to Her that they had returned, Oyasama gave them these words:

"No one knows where I intend to work. If I am awake, it may hinder My work. So I will sleep until I wake up by myself. Do never think that I have grown weak or that I am losing strength.
Now, I will prove this with my fingers. Anyone can poke with one's fingers. But, see the strength of My fingers with which I pick things up, and consider for yourselves."

She pinched the hands of the two persons at the same time, and Her fingers were so powerful that their hands hurt very much. They were amazed. She went on to give them the following words:

"Would anyone who is too old to turn over in bed have as much strength as I?
To live to be two hundred or three hundred years old without becoming ill or feeble—would not the joy of man be great? If children were never to suffer from measles or smallpox? If there were no diseases of the head? If an are could yield fifty-six or seventy kilograms of rice? For all these things, God hastens.
Oh, how I regret that the authorities have stopped Me again and again. I cannot help but clear away My regret.
In this world, there is nothing at all for which God does not care or work. There is no knowing what you will hear, or when, or where. I tell you that you must be convinced that whatever you hear, it is the working of Tsukihi. Tell it to those who have sincere minds.
Now is like a time when farmers sow their seedbeds. If you sow the field with unhulled rice, the rice will all sprout in due time. It is just like that."




一八五 どこい働きに

明治十九年三月十二日(陰暦二月七日)、山中忠七と山田伊八郎が、同道で お屋敷へ帰らせて頂いた。

教祖は、櫟本の警察分署からお帰りなされて以来、連日お寝みになっている事が多かったが、この時、二人が帰らせて頂いた旨申し上げると、お言葉を下された。

「どこい働きに行くやら知れん。それに、起きてるというと、その働きの邪魔になる。ひとり目開くまで寝ていよう。何も、弱りたかとも、力落ちたかとも、必ず思うな。
そこで、指先にて一寸知らせてある。その指先にても、突くは誰でも。摘もみ上げる力見て、思やんせよ。」

と、仰せになって、両人の手の皮をお摘まみ下されると、まことに大きな力で、手の皮が痛い程であった。両名が、そのお力に感銘していると、更にお言葉があった。

「他の者では、寝返いるのも出けかねるようになりて、これだけの力あるか。
人間も二百、三百才まで、病まず弱らず居れば、大分に楽しみもあろうな。そして、子供は、ほふそ、はしかのせんよう。頭い何一つも出けんよう。百姓は、一反に付、米四石、五石までも作り取らせたいとの神の急き込み。
この何度も上から止められるは、残念でならん。この残念は、晴らさずには置かん。
この世界中に、何にても、神のせん事、構わん事は、更になし。何時、どこから、どんな事を聞くや知れんで。そこで、何を聞いても、さあ、月日の御働きや、と思うよう。これを、真実の者に聞かすよう。
今は、百姓の苗代しめと同じ事。籾を蒔いたら、その籾は皆生えるやろうがな。ちょうど、それも同じ事。」

と、お聞かせ下された。


See also

To next selection

To previous selection

Additional Materials