Ofudesaki 12:060
From Tenrikyo Resource Wiki
Ofudesaki | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Part 1 |
Contents
Content
Hereafter, I shall make your minds spirited day by day. | kono saki o nichinichi kokoro isameru de | このさきを にち/\心 いさめるで |
All things will be just as I say. | donna koto demo yueba sono mama | どんな事でも ゆへばそのまゝ |
Alternate English translations
Third Edition
Henceforth day by day I will cheer up your mind. Everything shall appear just as I say.
Inoue/Eynon
Hereafter, I shall inspire your hearts daily. Everything will appear exactly as I have predicted.
Commentary
Ofudesaki chushaku
This section contains translated material that has not yet been subjected to peer-review to check for accuracy and clarity. While the translator(s) have given their best effort to render Japanese text into English, we would like readers to keep in mind that the present translation may require further revising and refining. Any input to improve the present translation is greatly welcomed. Translator(s): Roy Forbes |
12:60 I shall set out day after day to make minds spirited from now on. All matters will appear exactly in the manner which I say they will. |
『おふでさき註釈』、p. 184 六〇、今後は、日々に心を勇めてかかるから、親神の言う事は何でも皆、直ぐとそのまま現れて来る。 |
« To previous verse | To next verse » |