Anecdotes of Oyasama 157

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Anecdotes of Oyasama
Anecdotes of Oyasama.jpg
Author: Various authors
Date Published: 1976
Pages: 159 (English ed.)

Anecdotes Index

Anecdotes of Oyasama 157 presents the contents of "These Are Good Hands," a selection from Anecdotes of Oyasama, published by Tenrikyo Church Headquarters in 1976. The content below appears on page 127 of the print edition.


Text: English translation and original Japanese

157. These Are Good Hands

Whenever Oyasama was tired, granddaughter Hisa Kajimoto would say, "Please let me massage you."

"Please give me a massage,"

Oyasama would say. So Hisa would massage Her. When she was finished, Oyasama would take Hisa's hands and say:

"These are good hands,"

and would gently stroke them. Oyasama also used to say as if She were singing:

"You do not need any money to be devoted to your parents. Just give them a massage to make them happy."


一五七 ええ手やなあ

教祖が、お疲れの時に、梶本ひさが、「按摩をさして頂きましょう。」と申し上げると、

「揉んでおくれ。」

と、仰せられる。そこで、按摩させてもらうと、後で、ひさの手を取って、

「この手は、ええ手やなあ。」

と、言うて、ひさの手を撫でて下された。   又、教祖は、よく、

「親に孝行は、銭金要らん。とかく、按摩で堪能させ。」

と、歌うように仰せられた、という。

To next selection

To previous selection

Additional Materials