Anecdotes of Oyasama 136

From Tenrikyo Resource Wiki
Jump to: navigation, search
Anecdotes of Oyasama
Anecdotes of Oyasama.jpg
Author: Various authors
Date Published: 1976
Pages: 159 (English ed.)

Anecdotes Index

Anecdotes of Oyasama 136 presents the contents of "Now, Go Forth with This," a selection from Anecdotes of Oyasama, published by Tenrikyo Church Headquarters in 1976. The content below appears on page 111 of the print edition.


Text: English translation and original Japanese

136. Now, Go Forth with This

Once when Oyasama had returned home from prison and had changed Her clothes, She gave the red kimono-undergarment that She had been wearing to Gisaburo Nakata, who had accompanied Her home. Oyasama said:

"Now, go forth with this to save others. Any and all sick persons shall be saved."

Gisaburo was very happy. He placed the red garment in a kerchief and carefully wrapping it around his body, he busily engaged himself in efforts to save others. When he lightly stroked the afflicted areas of a sick person with the red garment, chanting, "Namu, Tenri-O-no-Mikoto, Namu, Tenri-O-no-Mikoto," everyone received God's blessing at once, no matter how serious the illness had been.

一三六 さあ、これを持って

教祖が、監獄署からお帰りになった時、お伴をして帰って来た仲田儀三郎に、監獄署でお召しになっていた、赤い襦袢を脱いでお与えになって、

「さあ、これを持っておたすけに行きなされ。どんな病人も救かるで。」

と、お言葉を下された。

儀三郎は、大層喜び、この赤衣を風呂敷に包んで、身体にしっかりと巻き付け、おたすけに東奔西走させて頂いた。そして、

なむてんりわうのみこと なむてんりわうのみこと

と、唱えながら、その赤衣で病人の患うているところを擦すると、どんな重病人も、忽ちにして御守護を頂いた。

To next selection

To previous selection